Feb 20

Прекрасный Антон Саныч, только что получивший премию «Вторая навигация» за свои труды.

Тишина — лучший друг плодотворной работы. Посему и плоды этой работы зачастую обнаруживаются значительно позднее их обнародования.
В декабре минувшего года, пока снег покрывал мосты и каналы северной Пальмиры, в журнале, издаваемом университетом аэрокосмического приборостроения EINAI (смешались в кучу кони, люди; ракеты, философия), была опубликована третья часть перевода работы Гегеля «Вера и знание».
Expand text…
Перевод на русский язык осуществлен в полной объеме впервые, и проделал его Антон Александрович Иваненко, кандидат философских наук и доцент факультета философии человека Герценовского университета.
Гегелевская «Вера и знание или рефлексивная философия субъективности в полноте своих форм как философия Канта, Якоби и Фихте» была опубликована в 1802 году в качестве одного из выпусков «Критического журнала философии», издаваемого Гегелем вместе с его другом и союзником (на ту пору) Шеллингом.
Настоящее сочинение преследует цель журнала — «прокладывании пути для истинной философии» с помощью философской критики. Прежде, в «Критическом журнале» публиковались тексты, направленные против представителей «оппозиций» трансцендентального идеализма. Здесь же, на удивление фон Шеллинга, критика была направлена против него самого (тут-то и началось).
Произведение представлено в двух частях — в первой изложена общая характеристика критикуемых учений, во второй — их детальное рассмотрение.
Для удобства мы сверстали две части и вводную статью автора перевода в один документ.
Ранее Антон Александрович перевел работы Шеллинга «Изложение моей системы философии», Фихте «Речи к немецкой нации», и опубликовал монографию «Философия как наукоучение: генезис научного метода в трудах И.Г. Фихте». Все из них вы можете приобрести в соответствующих магазинах, но можете и любезно получить их здесь.
Приятного чтения

-- Delivered by Feed43 service

...

Подробнее...

today at 12:33 am

Из нашего инстаграма с подписью:
«День пятницы проводим с Алексеем Алексеевичем за его рассказами о Брюллове, Верещагине и структурализме в древнерусской иконописи. Обещал после отправиться в «Бродячую собаку» — но сбежал. Неуловимый, как Рокотов».
оригинал: vk.cc/4Mgdec
today at 12:33 amtoday at 12:33 am

-- Delivered by Feed43 service

...

Подробнее...

30 Dec 2015

Давеча мы завели дружбу с ребятами (а точнее с девчатами) с филологического факультета, и в этом правда достаточно прекрасного — мы делимся идеями, ходим друг к другу на мероприятия, внимаем достижениям. Надо сказать, что такие события и составляют существо дела отношений между факультетами: то есть самостоятельно найденный друг в друге интерес, позволяющий каждому расти.Expand text…
В честь дружбы этой и к празднику наступающему, доблестные филологи подготовили для студентов ФФЧ (то есть для вас) ряд рождественских рассказов, которые согреют ваши души и, возможно, откликнутся вам, даруя радостное ощущение предновогоднее.
Рождественских рассказов не столь и много, а здесь те, что успели стать классическими*, и, в которых потому толк заложен. Почти точно это единственная такая компиляция (пусть и в ВК) потому как отдельные произведения мы доставали из различных сборников, собраний сочинений и подготовили их отдельными файлами, дабы удобства чтения достичь, не прибегая к помощи безликих форматов (вроде txt).
* «От святочного рассказа непременно требуется, чтобы он был приурочен к событиям святочного вечера- от Рождества до Крещенья, чтобы он был сколько-нибудь фантастичен, имел какую-нибудь мораль, хоть вроде опровержения вредного предрассудка, и, наконец — чтобы он оканчивался непременно весело». Н.С. Лесков.
Доброго чтения и счастливых праздников.
Ниже описания-заметки произведений от дарителей.
_______________
Ч.Диккенс, (1812-1870)

Английский классик открывает нашу подборку неспроста: его «Рождественские повести» сослужили своему создателю добрую службу и снискали ему славу зачинателя сего доброго литературного жанра.
Ф.М. Достоевский, (1821-1881)
В «Мальчике у Христа на ёлке» вмещены основополагающие темы «одного из самых петербургских писателей русской литературы». В основе сюжета образ маленького нищего мальчика, очарованного видом новогодней ёлки за окном богатого дома; в некотором смысле иного мира, где много света, много игрушек, много вкусной еды, много нарядных и чистых детей танцуют и веселятся под звуки музыки.
Г.-Х. Андерсен, (1805-1875)

Нарратив «Девочки со спичками» по-своему отражает идейную канву, представленную у Достоевского. Трагедия в обоих рассказах не является закономерностью, а напротив — вопиющей несправедливостью устройства общества. Она — свидетельство несоответствия устройства человеческой жизни, общественных отношений вечным идеалам, заветам Того, Кто пришёл когда-то в мир в первую рождественскую ночь, чтобы этот мир спасти.
А.П. Чехов, (1860-1904)
В рождественских рассказах, таких, как, например, «Мальчики» и «Детвора», все мотивировки реальны и чаще всего связаны с областью психологии. При этом христианские заповеди и добродетели вместо того, чтобы стать предметом изображения и, соответственно, определять сюжет, приобретают характер аксиологического знака, они даны как сюжетный фон, а не как его центр. А ещё здесь много «огней, золотых бумажек и яблоков, а кругом тут же куколки, маленькие лошадки».
Н.В. Гоголь, (1809-1852)
Сюжет «Ночи перед Рождеством» разворачивается в Диканьке, на Украине. Дело обычное: никем не замеченные, в небе кружится: ведьма на традиционной метле, которая набирает в рукав звёзды, и чёрт, который прячет месяц в карман. Позднее появятся кузнец Вакула, дочь казака Чуба Оксана, галушки, сметана, черевички и Екатерина II. Но об этом— Гоголь.
Н.С. Лесков, (1831-1895)
К сожалению, современному читателю святочное творчество Лескова мало известно. Спешим исправить это досадное недоразумение и обращаем ваше внимание, досужий читатель, на цикл «Святочные рассказы». Мотивы «ряжения», двойничества, бесовства связаны с тьмой, мраком. Сюжетные линии опираются на мотив непостижимого исчезновения. А это в свою очередь накладывается на мотив «мир наизнанку», сочетается с концепцией русской жизни — жизни парадоксов, метаморфоз, «сюрпризов и внезапностей» — как она представлена во всём творчестве Лескова.
Л.Н. Андреев, (1871-1919)
В автобиографическом рассказе «Ангелочек» автор подчеркивает зыбкость образа воскового ангелочка, тем самым показывая, насколько призрачно счастье униженных и обездоленных в этом мире. Да, пожалуй, не только социальный план восприятия действительности важен в этой связи, но и общечеловеческий: каждый из нас нуждается в любви, ведь только тогда к нему приходит ощущение счастья. Но каждый из нас должен понимать, какое это хрупкое и мимолетное ощущение.
А.И. Куприн, (1870-1938)
Первое, что бросается в глаза при чтении «Чудесного доктора» — на заявление автора в самом начале, что рассказ «не есть плод досужего вымысла». «Гриш, a Гриш! Гляди-кa...». Поглядим и мы, на то, что самый настоящий рождественский подарок — новую душу, веру в людей, в то, что все можно изменить. А может, не только поглядим?..

-- Delivered by Feed43 service

...

Подробнее...

Быстрые ссылки

 

Яндекс.Метрикаenter(1)